Brasil

Por que tantas empresas brasileiras travam ao tentar atuar no exterior

Saiba o que fazer

Escrito por Meon

05 SET 2025 - 13H27

Reprodução

Expandir para fora do Brasil parece um sonho para muita gente. A ideia de ter uma marca reconhecida em outros países mexe com o ego de qualquer empresário. Mas, quando chega a hora de colocar o plano em prática, a realidade é bem diferente. O caminho está cheio de barreiras que, se não forem bem entendidas, acabam travando a expansão logo nos primeiros passos.

Exigências documentais e tradução juramentada

De acordo com uma empresa especializada em serviço de tradução juramentada em Curitiba, um dos pontos que mais pegam as companhias brasileiras é a papelada. Muitos países exigem que contratos, certidões e diplomas estejam traduzidos por uma empresa de tradução juramentada qualificada. Sem isso, o processo simplesmente não anda. Já vi caso de empresários que viajaram confiantes para fechar negócio e voltaram de mãos abanando por falta dessa formalidade.

Burocracia que parece não ter fim

Quem já enfrentou cartório e repartição pública no Brasil sabe como a burocracia pode atrasar a vida. Agora imagine isso multiplicado em outro país, com regras diferentes e prazos que raramente são respeitados. Empresas que não se preparam acabam gastando mais tempo com papelada do que com o próprio negócio.

Barreiras culturais e adaptações necessárias

Não é só a língua que muda quando se atravessa a fronteira. Há países onde a forma de negociar é mais lenta, em outros a pressa manda. Já ouvi relatos de empresários que perderam contratos por não entenderem o jeito local de fechar acordos. Adaptar-se a essas diferenças é tão importante quanto ter o capital para investir.

Custos extras que ninguém coloca no orçamento

Outro tropeço comum está no dinheiro. Taxas, registros, certificações... tudo isso pesa no caixa da empresa. Muitos empreendedores só descobrem esses custos quando já estão no meio do processo, e isso pode virar um problema sério.

Comunicação que falha no exterior

Mesmo quando os documentos estão em ordem e o dinheiro reservado, muitas empresas travam porque não conseguem se comunicar direito com o público do novo país. Erros de tradução em campanhas ou até na apresentação da marca podem manchar a imagem logo no início.

Pesquisa de mercado e hábitos de consumo

É aqui que entra o cuidado com a linguagem local. Usar uma ferramenta de pesquisa de palavras-chave ajuda a entender como o consumidor estrangeiro procura produtos e serviços. Já aconteceu de empresas brasileiras levarem produtos para fora e simplesmente não serem encontradas, porque usavam termos que não faziam sentido para o público local.

Diferenças jurídicas que complicam a operação

Dependendo do setor, as regras são ainda mais duras. Empresas de saúde, tecnologia ou alimentos precisam cumprir normas específicas. Se a empresa não se atenta a isso, corre o risco de gastar tempo e dinheiro sem conseguir autorização para operar.

Cronograma mal planejado

Outro erro comum é subestimar o tempo. Muitas empresas acreditam que em poucos meses já estarão com filial aberta. Na prática, o cronograma se estende e os atrasos geram frustração e perdas financeiras.

Recursos humanos e mão de obra

Atrair pessoas qualificadas no país de destino também é um desafio. Em algumas situações, diplomas e certificados de profissionais só são aceitos quando traduzidos oficialmente, o que volta à importância da tradução juramentada.

Falta de apoio jurídico especializado

Poucos empresários procuram advogados com experiência em direito internacional. Isso faz diferença, porque sem orientação correta a chance de cair em armadilhas legais é grande.

Como superar os entraves mais comuns

Apesar de tantas dificuldades, não é impossível dar certo lá fora. O segredo está no planejamento: cuidar da documentação com antecedência, entender a cultura de consumo, preparar o caixa para custos extras e buscar apoio especializado. Quem se organiza consegue transformar um processo complicado em uma oportunidade real de crescimento.

Expandir para outros países é um passo importante e desafiador. Empresas que entendem os obstáculos e se preparam para enfrentá-los aumentam muito as chances de sucesso. A internacionalização não é só sobre abrir portas fora do Brasil, mas sobre aprender a jogar de acordo com as regras de cada mercado.

Seja o primeiro a comentar

Os comentários e avaliações são de responsabilidade exclusiva de seus autores e não representam a opinião do site.

0

Boleto

Reportar erro!

Comunique-nos sobre qualquer erro de digitação, língua portuguesa, ou de uma informação equivocada que você possa ter encontrado nesta página:

Por Meon, em Brasil

Obs.: Link e título da página são enviados automaticamente.